본문 바로가기

언어 외/음악

〈나고야는 좋다네! 간만에〉 가사 번역

녕ᄒᆞᆫ 번역이라
무단뎐ᄌᆡᄒᆞᆫ 사ᄅᆞᄆᆞᆫ ᄌᆡ화ᄅᆞᆯ 니브리라

 

원제는 「名古屋はええよ!やっとかめ」. 작사·작곡은 야마모토 마사유키山本正之. 왕년에 유명했던 노래인데 한국어 번역이 없길래 (분명 누군가 이미 해놓았을 것이다) 번역했다.

가사

1절

東京は まあ あかん

도쿄는 영 틀렸다

 

汚れとる とろくさい*ビョーキがはやっとる

지저분하네, 한심한 병이 유행하고 있네**

*미적지근하거나 바보같다는 뜻의 방언.

**1985년에 일본 최초의 HIV 감염자가 공표된 일을 말함.


これからのパフォーマーは 名古屋が主役!

이제부터 공연자는 나고야가 주역


(サテ)世間じゃ名古屋をバカにするけどよ

(그런데) 세상은 나고야를 바보 취급하지만


信長も秀吉も名古屋だでよ

노부나가도 히데요시도 나고야 사람이네


隠れとるとか隔離しろとかコケにするけどよ

감춰져 있다며 격리시키라며 깔보지만


パスポート無くても入れるでよ

여권이 없어도 들어갈 수 있다네


名古屋人は貯金がスキだけどよ

나고야 사람은 저금을 좋아하는데


経済に明るい証拠だでよほだよ

경제에 빠삭하다는 증거라네


つるまい公園にあつまってよ

쓰루마이 공원*에 모여서

*나고야시가 최초로 설치한 공원. 일본 벚꽃 명소 100선에 꼽힘.


いきなりやったろみゃーか オリンピック

느닷없이 저질러볼까 올림픽*

*1988년 하계 올림픽 후보지로 서울과 경쟁했으나 유치 실패.


ナ・ゴ・ヤはええよ コアラがおるがね

나고야는 좋다네, 코알라가 있으니까*

*나고야시에 위치한 히가시야마 동물원.


ナ・ゴ・ヤはええよ 道が広いがね(やっとかめ*)

나고야는 좋다네, 길이 넓으니까 (얏토카메)

*오래간만을 의미하는 방언.


みそ煮込 えびフライ あわゆき ういろ

미소니코미* 새우튀김 아와유키** 우이로***

*미소가 들어간 우동.

**淡雪. 흰색이 특징적인 양갱의 일종.

***화과자의 일종.


ユニモール サカエチカ 女子大広路

유니몰* 사카에치카** 조시다이코지***

*나고야역에 있는 지하 상점가.

**나고야시 나카구 사카에에 있는 지하 상점가.

***나고야시의 환락가.


ゴー・ゴー・なごや未来の首都名古屋

고 고 나고야, 미래의 수도 나고야


待ってりゃあよ 見てりゃあよ 天下を取るでよ!

기다려라, 두고보라, 천하를 취할테니

あなたは知ってるか、今からおよそ三百年前、

그대는 알고 있는가, 지금으로부터 약 3백 년 전


江戸城の中で名古屋弁がはやっていた事実を!

에도성에서 나고야 사투리가 유행했음을


あなたは聞いているか、アメリカ航空宇宙局NASAが、

그대는 들어보았는가, 미국항공우주국 NASA가


UFOとの極秘通信暗号に名古屋弁を使っていることを!

UFO와 극비 통신 암호에 나고야 사투리를 쓰고 있음을


あなたは気づいているか、はなやかな芸能界の中に

그대는 알고 있는가, 화려한 예능계에


じわり、じわり、と名古屋出身者が増えつつあることを!

차츰차츰 나고야 출신이 늘어가고 있음을


もしも、東京が直下型大地震で壊滅したとしたら、そう!

만일 도쿄가 직하형 대지진*으로 괴멸한다면

*수도 직하형 지진.


日本の中枢は名古屋に移り、瑞穂グラウンドが国立競技場に、

일본의 중추는 나고야로 옮겨가, 미즈호 그라운드*가 국립경기장

*나고야시 미즈호 공원에 있는 육상경기장.


小牧が国際空港に、そして!名古屋市役所が国会議事堂になるのだ!

고마키*가 국제공항, 그리고 나고야 시역소가 국회의사당이 되는 것이다

*나고야 비행장의 별칭.

 

2절

大阪も まあ あかん

오사카도 영 틀렸다


終わっとるたるくさい 喰いだおれ*とる

끝장났네, 한심하네, 먹는 데 탕진해버리네

*오사카시의 마스코트 캐릭터인 구이다오레타로.


これからのイニシアチブは 名古屋にキマリ!

이제부터 주도자는 나고야로 결정


(サテ)私たち名古屋人が怒ったらよ

(그런데) 우리 나고야 사람이 화나면


新幹線を名古屋で止めてまうでよ

신칸센*을 나고야에서 멈춰세울 거라네

*도쿄와 오사카를 잇는 도카이도 신칸센이 나고야를 경유함.


遅れとるとか古いとか たわけにするけどよ

뒤처졌다며 낡았다며 놀려대지만


人情に厚いしるしだでよ

인심이 두텁다는 증거라네


名古屋人は何をやっても才能あるでね

나고야 사람은 무얼 해도 재능이 있네


最初にタコを食べたのも名古屋人だでね たぶん

처음으로 문어를 먹은 것도 나고야 사람이라지, 아마


シャチホコの背中にまたがってよ

샤치호코* 등에 걸터앉아서

*나고야성 황금 치미의 모티브가 된 상상의 동물.


まあいっぺんやったろみゃあか関が原

어디 한 번 저질러볼까 세키가하라*

*세키가하라 전투를 말함.


ナ・ゴ・ヤはええて メルサがあるがね

나고야는 좋다네, MELSA*가 있으니까

*나고야시에 위치한 유명한 패션 빌딩.


ナ・ゴ・ヤはええて みんながやさしいがね(やっとかめ)

나고야는 좋다네, 모두가 친절하니까 (얏토카메)


カキツバタ つゆぐもり パチンコ 駄菓子

제비붓꽃* 장마 날씨 파친코 막과자

*아이치현의 현화.


ドラゴンズ テレビ塔 銀の柱

드래곤스* 텔레비전 탑** 은 기둥***

*프로야구 구단 주니치 드래곤스.

**나고야 TV탑. 일본에서 최초로 완성된 집약 전파탑.

***나고야역에 있었던 장식물.


ゴー・ゴー・なごや未来の首都名古屋

고 고 나고야, 미래의 수도 나고야


待ってりゃあよ 見てりゃあよ 天下を取るがね!

기다려라, 두고보라, 천하를 취할테니

 

반응형